Яндекс добавил автоматический закадровый перевод англоязычных видео
Англоязычные ролики на YouTube, Vimeo, Facebook, Twitter и TikTok теперь можно смотреть в русской озвучке – Яндекс начал предлагать их автоматический перевод.
Функция работает почти для всех видео на указанных площадках, но не переводит лицензионный контент. Опция работает в «Яндекс.Браузере» для Windows, macOS, Linux и Android и в приложении «Яндекс» для Android и iOS, рассказали в пресс-службе Яндекс.
Перевод получается закадровым – оригинальная дорожка приглушается и на нее накладывается новая. Используются два голоса: мужской и женский (голос «Алисы»).
Перевод происходит в несколько этапов. Сначала Яндекс распознает речь, превращает ее в текст и с помощью нейронных сетей разбивает на предложения. Потом определяет пол говорящего, переводит предложения на русский язык и синтезирует голос. После этого перевод совмещается с видеорядом, для этого используются нейросети.
Чтобы посмотреть видео в русской озвучке, нужно нажать на кнопку в плеере и подождать несколько минут. Когда все будет готово, пользователь получит уведомление.